文艺| 10首最经典好听的英文翻唱歌曲(中英对照)

凡人英语2018-09-20 10:41:16

文艺

**凡人英语**

你见,或者不见我    

我就在那里    

不悲不喜    

你念,或者不念我    

情就在那里    

不来不去    

你爱,或者不爱我    

爱就在那里    

不增不减    

你跟,或者不跟我    

我的手就在你手里    

不舍不弃    

来我的怀里    

或者  

让我住进你的心里    

默然 相爱    

寂静 欢喜

----仓央嘉措


1《Take me to your heart》

这首翻唱于张学友的《吻别》,

由迈克学乐队改编翻唱的,

迈克学的版本少了一份哀怨,

多了几分情意。


2《I Walk This Road Alone》

这首也是由迈克学乐队改编翻唱的,

特别改编于崔健的《一无所有》,

是M.L.T.R向中国摇滚教父崔健致敬的歌曲。


3《Fairy Tale》

《Fairy Tale》

这首歌改编于是李健的《传奇》,

这首歌包括王菲等很多的名人都有翻唱。

英文版的传奇由丹麦著名摇滚乐队迈克学摇滚翻唱,

英文版的兼容性实在太强,

一首传奇硬是有了不一样的感觉。


4《Only Love》

翻唱于—张学友的《当我想起你》。


5《A love before time》

中文版是李玟的《月光爱人》。


6《Lemon Tree》

台湾歌手苏慧伦翻唱的国语版《柠檬树》。


7《Auld Lang Syne》

Auld Lang Syne

是一首非常出名的诗歌,

原文是古苏格兰方言,

直译做英文是"old long ago"

或"times gone by",

大意为"逝去已久的日子"。

这首歌亦被多国谱上当地语言,

在国内各地普遍称为《友谊地久天长》。



8《sitting down here》

Lene Marlin的《sitting down here》

跟林忆莲翻唱中文版的《我坐在这里》,

两位天后级歌手的演绎各具特色,

堪称经典!


9Proud Of You

《Proud Of You》

是冯曦妤自创的一首歌,

也是容祖儿主唱《挥着翅膀的女孩》的原曲。


10《Moonlight Flower》

Moonlight Flower,

是德国New age音乐教父

也是ENIGMA里的灵魂人物

Michael Cre'tu 70年代脍炙人口的名曲。

被阿桑翻唱为《寂寞在唱歌》,

收录在同名专辑里。


亲,看完了就跑嘛?

还不赶紧的点个赞分享到朋友圈!


谢谢阅读


读好文就来

**凡人英语**

选材 学长君

编辑 | 豆豆

    特别声明

    本站使用的图文信息素材部分源自网络

    其著作权属归原创作者所有

    本站使用这些素材仅用于英语学习交流之目的

    如有侵犯版权,请联系本站,我们将在24小时内删除

    本站永久免费

    有想说的

    随时留言

Copyright © 日韩动漫音乐联盟@2017